For Thermador Professional® All Gas RangesINSTALLATIONINSTRUCTIONSModelsPG304PG36PG48
Step 2: Cabinet PreparationELECTRICAL SUPPLY, ALL GAS RANGESInstallation of All Gas ranges must be planned so that the rough-in of thejunction box fo
Chart A 30" Range 36" Range 48" RangeShipping Weight 335 lbs. 444 lbs. 584 lbs.Weight without 285 lbs. 390 lbs. 524 lbs.packing materia
10• Due to the weight, a dolly with soft wheelsshould be used to move this unit. The weightmust be supported uniformly across the bot-tom (See Fig. 6)
11Step 4: Installing Anti-Tip DeviceTools Needed for Installation of Anti-Tip Device:- Screwdriver, Phillips - Hammer- Drill, electric or hand - Penc
12Step 4: Installing Anti-Tip DevicePG30 and PG36 All Gas Ranges (Figures 8A and 8B)Thermador Service Part No. Qty Description415078 4 Screw, Philli
13Step 5: Gas Requirements and HookupCAUTIONWhen connecting unit to propane gas, makecertain the propane gas tank is equipped with itsown high pressu
14Step 6: Electrical Requirements, Connection & GroundingChart B: Electrical Supply Circuit RequirementsMODEL NUMBER VOLTAGE CIRCUIT RATING FREQUE
15The backguard must be attached before sliding therange into the final installed position. A Low Back orHigh Shelf backguard must be installed when t
16Step 8: Door InstallationCAUTIONThe door is heavy and requires two people tohandle it properly.Hinge Locking PinHeight adjusting screwBottom of Door
17Step 9: Test and AdjustmentThe stainless steel surfaces may be cleaned bywiping with a damp soapy cloth, rinsing with clearwater and drying with a s
IMPORTANT: Save these instructions for the Local Gas Inspector’s use.INSTALLER: Please leave these Installation Instructions with this unit for the ow
INSTALLER CHECKLISTELECTRICAL❑ Receptacle with correct over-current protection is providedfor service cord connection.❑ Proper ground connection.❑ Pro
Pour toutes cuisinières à gaz Thermador Professional®INSTRUCTIONSD’INSTALLATIONModèlesPG304PG36PG48
Pour les installations auMassachusetts :1. L’installation doit être réalisée par un entrepreneur qualifiéou agréé, un plombier ou un installateur de g
21Table des matièresModèle 304 Modèle PG364GLModèle LB36R à plaque deprotection basseModèle PG484GGEModèle LB48R à plaque deprotection basseIntroducti
22Cet appareil a été testé conformément à la norme américaine ANSI Z21.1pour les appareils électroménagers de cuisson au gaz et à la normecanadienne
23Chapitre 1 : Exigences pour la ventilationIl est fortement recommandéd’installer une hotte de ventilationappropriée au-dessus de lacuisinière. Une v
24Chapitre 2 : Préparation de l’emplacement1. La cuisinière est un appareil monobloc. Si elle est placéeau milieu des armoires, les dégagements requis
Zone d’arrivée d’électricité et de gaz (voirFig. 3A). Les dimensions et la position decette zone varien selon le modèle.Table decuissonMISE EN GARDE :
26Chapitre 2 : Préparation de l’emplacementFIG. 2A - Vue latérale9,5 mm (3/8")FIG. 2B - Vue latérale4"³³3,2 mm(1/8")REMARQUE :Pour inst
27GAZ ET ZONE ET ÉLECTRIQUE D'ARRIVÉEChapitre 2 : Préparation de l’emplacementREMARQUE : Ondoit pouvoiraccéder facilementà l’une desarmoiresadjac
1ContentsIntroduction ...1Important Installation Information...2Step 1: Ventilation Requireme
Chapitre 2 : Préparation de l’emplacementAlimentation électrique pour toutes les cuisinières au gazL’installation des cuisinières à gaz doit être plan
Tableau ACuisinière de Cuisinière de Cuisinière de76,2 cm (30") 91,4 cm (36") 121,9 cm (48")Poids à l’expédition 152 kg (335 lb) 201,4
30Chapitre 3 : Déballage, manutention et mise en place de la cuisinièreFIG. 6 - Mise en place sur la plate-forme à roulettesLe poids de lacuisinière d
31Chapitre 4 : Installation du dispositif antibasculeOutils nécessaires pour l’installation du dispositif antibascule :• Tournevis Phillips• Perceuse
32Chapitre 4 : Installation du dispositif antibasculeToutes cuisinières à gaz PG30 et PG36 (Figures 8A et 8B)Référence pièce détachée Thermador Quant
33Chapitre 5 : Exigences de l'alimentation du gaz et raccordementMISE EN GARDESi l’appareil est alimenté par du gaz propane, leréservoir de gaz p
34Chapitre 6 : Exigences pour l’alimentation électrique, le branchement et la mise à la terre• Avant d’intervenir sur l’appareil, débranchez toujoursl
35La plaque de protection doit être mise en place avant de placer lacuisinière à son emplacement définitif. La plaque, basse ou hauteavec étagère, est
36Chapitre 8 : Installation de la porteMISE EN GARDELa porte est lourde et doit être manipulée pardeux personnes.Goupille de blocage du crochet charni
37Chapitre 9 : Tests et réglagesLes surfaces en acier inoxydable se nettoient en passant unchiffon mouillé à l’eau savonneuse. Rincez à l’eau claire p
2CAUTIONThis unit is designed as a cooking appliance.Based on safety considerations, never use it forwarming or heating a room.Important Installation
Liste de vérification pour l’installateur❑ Le robinet manuel d’arrêt de gaza été installé à un endroitaccessible (sans devoir déplacerla cuisinière).❑
Notes
Notes
Notes
Specifications are for planning purposes only. Refer to installation instructions and consult yourcountertop supplier prior to making counter opening
3Step 1: Ventilation RequirementsIt is strongly recommended that asuitable exhaust hood be installedabove the range. Downdraftventilation should not
4Step 2: Cabinet Preparation1. The range is a free standing unit. If the unit is tobe placed adjacent to cabinets, the clearancesshown in Fig. 1 are
5For Electrical and Gas Supply Zone,see Figure 3A. Zone size and positiondiffer according to the model.CookingSurfaceCAUTION: See Figs.2A, and 2B. 36&
6Step 2: Cabinet PreparationFIG. 2A - Side View3/8"FIG. 2B - Side View4"³³1/8"Note:For Island trim installations,counter surface shoul
7GAS AND ELECTRIC SUPPLY ZONES:Step 2: Cabinet PreparationNOTE:A Manual GasShut-Off Valve(not shown)must be easilyaccessiblethrough anadjacent cabine
Kommentare zu diesen Handbüchern