MASTERPIECE®/THERMADOR PROFESSIONAL® SERIES BUILT-IN OVEN
10To remove the oven door:1.Read the preceeding caution notice before beginning the oven door removal process.2.Provide a nearby place to safely lay t
119.Lift the door up and pull out at an upward angle as shown in the following illustration. The notch in the hinge foot will disengage from the oven
123.Guide the unit straight back into the cabinet cutout. Push the unit straight in until the oven trim is about 2 inches from being flush with cabine
13ServiceBefore Calling ServiceSee Use and Care Manual for troubleshooting information. Refer to the Warranty in the Use and Care Manual.To reach a se
14Double Oven 27”Wall Installation 27” Double Oven:It is good practice, when oven is installed at the end of a cabinet run, adjacent to a perpendicula
15Dimensions for 27” Under-Counter Units* Includes ¾” (19 mm) base plate. For single ovens installed under a cabinet, the junction box should be locat
1630” Double OvenWall Installation 30” Double Oven:It is good practice, when oven is installed at the end of a cabinet run, adjacent to a perpendicula
1730” Combo Oven with Microwave and Warming DrawerWall Installation 30” Combo Oven with Microwave and Warming Drawer:It is good practice, when oven is
18THERMADOR® SupportServiceWe realize that you have made a considerable investment in your kitchen. We are dedicated to supporting you and your applia
19Table de MatièresInstructions d’installationCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES... 20Sécuritié de manipulation de I´appareil...
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES20CONSIGNES DE SÉCURITLIRE ET CONSERVER CESAVERTISSEMENTsi les informations de ce ma
21PréparationAvant de commencerOutils et pièces nécessaires▯ Tournevis cruciforme #2 (pour installer les vis de la bordure).▯ Tournevis cruciforme T20
22Exigences en matière de dimensions et d'armoireLes exigences varient selon le modèle à installer. Référez-vous au chapitre “Dimensions d'a
23Installation électriqueTous les modèles de four figurant sur la couverture avant ont deux caractéristiques assignées et sont conçus pour être branch
24Connexion à trois fils▯ Raccordez le fil rouge du four au fil rouge d'alimentation électrique.▯ Raccordez le fil noir du four au fil noir d&apo
25Retrait de la porte du four :1.Lire la mise en garde précédente avant de commencer à enlever la porte.2.Réserver un endroit à proximité pour déposer
269.Soulever la porte et la tirer vers le haut tel qu'indiqué dans l'illustration suivante. L'encoche de la charnière se dégagera du ca
273.Guidez l'unité dans l'ouverture de façon à ce qu'elle reste droite. Poussez l'unité au fond de l'armoire jusqu'à ce
28Test de vérification1.Activez l'alimentation électrique au disjoncteur.2.Vérifiez l'alimentation électrique de la boîte de connexion à l&a
29Dimensions de l'appareil et de la découpe des armoiresDimensions pour les unités installées au mur de 27 po (68,5 cm)Four unique de 27 poLorsqu
Models/Modèle/ModeloTable of Contents... 4Table de Matières...19Contenido...
30Lorsque le four est installé à l'extrémité d'une série de placards, adjacent à un mur perpendiculaire ou à une porte de placard, il est re
31Dimensions pour les unités installées au mur de 30 po (76,2 cm).Four unique de 30 poLorsque le four est installé à l'extrémité d'une série
32Lorsque le four est installé à l'extrémité d'une série de placards, adjacent à un mur perpendiculaire ou à une porte de placard, il est re
33Four combiné avec micro-ondes et tiroir-réchaud de 30 poLorsque le four est installé à l'extrémité d'une série de placards, adjacent à un
34Soutien THERMADOR®DépannageNous sommes conscients que vous avez investi des sommes considérables dans votre cuisine. Nous nous engageons à vous offr
35ContenidoInstrucciones de instalaciónINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES... 36Seguridad con el manejo del electrodoméstico ... 36Códigos
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES36INSTRUCCIONES DE SEGLEA Y CONSERVE ESTAS AVISOSi no sigue la información d
37PreparaciónAntes de empezarHerramientas y piezas necesarias▯ Destornillador con cabeza Phillips n.° 2 (para instalar tornillos de la moldura).▯ Dest
38Dimensiones y requisitos del gabineteLos requisitos del gabinete varían según el modelo que debe instalarse. Consulte la sección “Requisitos de dime
39Instalación eléctricaTodos los modelos de hornos que se detallan en la portada tienen capacidad nominal doble y están diseñados para conectarse a un
4Table of ContentsInstallation instructionsIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ... 5Appliance Handling Safety...
40Conexión de tres cables▯ Conecte el cable rojo del horno al cable rojo del suministro eléctrico.▯ Conecte el cable negro del horno al cable negro de
41Para retirar la puerta del horno:1.Lea el anterior aviso de precaución antes de comenzar el proceso para retirar la puerta del horno.2.Consiga un lu
429.Levante la puerta y jálela hacia afuera en un ángulo ascendente, según se muestra en la siguiente ilustración. La muesca en la pata de la bisagra
433.Guíe la unidad en forma recta hacia atrás, introduciéndola en el recorte del gabinete. Empuje la unidad en forma recta hacia adentro, hasta que la
44Cómo probar el funcionamiento1.Encienda la alimentación eléctrica desde el disyuntor.2.Controle la alimentación eléctrica de la caja de empalme usan
45Dimensiones del electrodoméstico y del hueco para el gabineteDimensiones para unidades montadas a la pared de 27 pulg.Horno individual de 27"Cu
46Cuando el horno está instalado al final de un gabinete, junto a una pared perpendicular o a una puerta del gabinete, se aconseja dejar un espacio de
47Dimensiones para unidades montadas a la pared de 30 pulg.Horno individual de 30"Cuando el horno está instalado al final de un gabinete, junto a
48Horno combinado con microondas de 30"Cuando el horno está instalado al final de un gabinete, junto a una pared perpendicular o a una puerta del
49Unidades instaladas debajo de la superficie de trabajo de 30"* Incluye placa de base de ¾ pulg. (19 mm). Para los hornos individuales instalado
59 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INSREAD AND SAVE THESE IWARNINGIf the information in this manual is n
1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 1-800-735-4328www.thermador.com • © 2012 BSH Home Appliances9000834134 Rev B5V0PF0 01/13THERMADOR® Su
6PreparationBefore you BeginTools and Parts Needed▯ #2 Philips head screwdriver (to install trim screws).▯ T20 Star-head screwdriver (to remove shippi
7Dimensions and Cabinet RequirementsCabinet requirements vary depending on the model to be installed. Please consult the “Cabinet Dimension Requiremen
8Electrical InstallationAll model ovens on the front cover are dual rated, designed to be connected to either 208/240V AC, 60 Hz, 4 wire, single-phase
9Three-wire Connection▯ Connect red wire from oven to red electrical supply wire.▯ Connect black wire from oven to black electrical supply wire.▯ Conn
Kommentare zu diesen Handbüchern